Kansainvälisen Creative Commons 4.0 -lisenssiperheen virallinen suomenkielinen käännös on julkaistu. Käännös on ensimmäinen uuden lisenssiperheen käännös maailmassa. Englanninkielisten lisenssien käännös suomeksi on tehty Taideyliopiston tekijänoikeuspalvelun projektissa, jonka on rahoittanut opetus- ja kulttuuriministeriö. Suomenkielisen käännöksen ovat tehneet asianajaja, osakas Martin von Willebrand, lakimies Henri Tanskanen sekä auktorisoitu kääntäjä Liisa Laakso-Tammisto Käännöstoimisto IDE Oy:stä. Käännöstyötä on johtanut Taideyliopiston tekijänoikeusasiamies Maria Rehbinder, ja yhteistyötä Creative Commons -järjestön kanssa on koordinoinut tutkija Tarmo Toikkanen Aalto-yliopistosta. Vasemmalta: Maria Rehbinder, Martin von Willebrand, Tarmo Toikkanen, Henri Tanskanen ja Liisa Laakso-Tammisto. Kuva Mikko Säteri, CC BY 4.0
Lue lisää